Refereer Bnaashi Lyrics

Refereer Bnaashi Lyrics | রেফারির বাঁশি | Killbill Society

Refereer Bnaashi Lyrics

তোমার যে রাতে দুয়ারের ভাঙা ঝড়
হাতের মুঠোতে প্রাণের ভোমরা ভরা
আমাদের রাতে জাগে কণ্ঠস্বর
নোয়া নৌকাতে জল ফড়িংয়ের চড়া

তোমার যে রাতে দুয়ারের ভাঙা ঝড়
হাতের মুঠোতে প্রাণের ভোমরা ভরা
আমাদের রাতে জাগে কণ্ঠস্বর
নোয়া নৌকাতে জল ফড়িংয়ের চড়া

ভেসে আসে কিছু খড়কুটো প্রলাপের
আঁকড়ে ধরে বাঁচো মন খারাপে
ভেসে আসে কিছু খড়কুটো প্রলাপের
আঁকড়ে ধরে বাঁচো মন খারাপে

রেফারির বাঁশি ম্লান হলে এ খেলাতে
দিশেহারা হাত মুঠো করি এই হাতে
এসো টেনে তুলি জীবনের কিনারাতে
এসো টেনে তুলি জীবনের কিনারাতে

তোমার দু’চোখে মহাকাশ গহ্বর
অতল কালোতে হঠাৎ তলিয়ে যাওয়া
আমাদের চোখে পৃথিবীর বন্দর
আদিম তারার আলোতে দেখতে পাওয়া
তোমার দু’চোখে মহাকাশ গহ্বর
অতল কালোতে হঠাৎ তলিয়ে যাওয়া
আমাদের চোখে পৃথিবীর বন্দর
আদিম তারার আলোতে দেখতে পাওয়া
উড়ে আসে কিছু খড়কুটো উল্কার
আঁকড়ে ধরে হয়ো এই রাস্তা পার
উড়ে আসে কিছু খড়কুটো উল্কার
আঁকড়ে ধরে হয়ো এই রাস্তা পার

রেফারির বাঁশি ম্লান হলে এ খেলাতে
দিশেহারা হাত মুঠো করি এই হাতে
এসো টেনে তুলি জীবনের কিনারাতে
এসো টেনে তুলি জীবনের কিনারাতে

রেফারির বাঁশি ম্লান হলে এ খেলাতে
দিশেহারা হাত মুঠো করি এই হাতে
এসো টেনে তুলি জীবনের কিনারাতে
এসো টেনে তুলি জীবনের কিনারাতে

Meaning of Refereer Bnaashi Lyrics

Refereer bnaashi lyrics is rich in metaphor and poetic imagery. It speaks deeply about resilience, hope, and the human connection in the face of uncertainty, chaos, and emotional turbulence. The repeated lines and layered symbols throughout the lyrics reflect a recurring struggle. For example, “তোমার যে রাতে দুয়ারের ভাঙা ঝড়” and “আমাদের রাতে জাগে কণ্ঠস্বর” serve as metaphors for personal or collective crisis.

However, within that storm, there is also “হাতের মুঠোতে প্রাণের ভোমরা ভরা,” which means life cupped in the hand like a bee or a glowing spark. It is fragile yet powerful, symbolizing the potential of life, love, and willpower amidst destruction. It suggests that even when the world outside seems to be falling apart, there’s a flickering vitality we must hold on to.

Refereer bnaashi lyrics line “নোয়া নৌকাতে জল ফড়িংয়ের চড়া” presents an image of a frog or a dragonfly on water in a tilting boat. It portrays instability, yet survival. This reflects how people navigate life’s rough patches, not with control or certainty but with adaptability. The song continues with floating fragments such as “ভেসে আসে কিছু খড়কুটো প্রলাপের,” which refers to bits of senseless chatter or emotional debris.

Refereer Bnaashi Lyrics

Refereer bnaashi lyrics symbolizes how people cling to even the most fragile pieces of thought or memory to stay afloat when sadness takes over. These are not grand declarations; rather, they are the scattered, chaotic remnants of conversations, feelings, and losses that still help us survive.

A striking phrase in the song is “রেফারির বাঁশি ম্লান হলে এ খেলাতে,” which takes us into another realm of existential uncertainty. The referee’s whistle, which usually signals rules, structure, or an ending, fades here. It suggests that in life’s most important moments, there is no referee and no higher judge. We are left to our own confusion and choices. Yet amid this confusion, there is a call: “দিশেহারা হাত মুঠো করি এই হাতে / এসো টেনে তুলি জীবনের কিনারাতে.” This is a powerful image of mutual support. It speaks of dragging each other to safety when the shore of life seems far away.

Refereer bnaashi lyrics verses that follow shift from the external storm to an intimate look at the eyes of a person. The lyrics “তোমার দু’চোখে মহাকাশ গহ্বর / অতল কালোতে হঠাৎ তলিয়ে যাওয়া” are deeply personal and cosmic at once. The beloved’s eyes are dark, vast, and consuming, perhaps indicating emotional depth, depression, or loss. Meanwhile, the narrator says, “আমাদের চোখে পৃথিবীর বন্দর / আদিম তারার আলোতে দেখতে পাওয়া.” This represents a place of rest, connection, and hope, lit by primal starlight that suggests an ancient kind of truth and wonder.

Refereer Bnaashi Lyrics

Refereer bnaashi lyrics imagery of “খড়কুটো,” whether in “ভেসে আসে কিছু খড়কুটো প্রলাপের” or “উড়ে আসে কিছু খড়কুটো উল্কার,” reinforces the idea that we find meaning in fragments and remnants. Even cosmic debris can offer a path or clue. The follow-up phrase, “আঁকড়ে ধরে হয়ো এই রাস্তা পার,” becomes an urging to not give up and to keep moving forward even if the road is harsh and confusing. These small remnants such as broken phrases, memories, and gestures become life rafts.

Refereer bnaashi lyrics repetition is key. It does not simply loop for musical structure but reinforces how certain struggles, hopes, and feelings keep resurfacing. Each repetition, such as “রেফারির বাঁশি ম্লান হলে এ খেলাতে” and “এসো টেনে তুলি জীবনের কিনারাতে,” adds weight to the message. No matter how lost we feel and no matter how the whistle of guidance fades, we must still take action. We must reach out, hold on, and move forward. The hands, clenched in solidarity, are both a plea and a promise. The song invites the listener or a loved one to stand beside them, to co-survive, and to pull each other out from the darkest corners of life.

Refereer bnaashi lyrics is a poetic meditation on shared vulnerability, emotional survival, and holding onto light, however small, in the darkest times. It is about recognizing chaos and choosing, again and again, to respond not with despair but with solidarity, memory, and movement toward life.

Song : Refereer Bnaashi Lyrics
Vocals : Rupam Islam, Sidhu (Siddhartha Ray)
Music : Tamalika Golder
Lyrics : Srijit Mukherji
Flim : Killbill Society
Music Arrangement : Gourab Hom Chowdhury, Tamalika Golder, Pritish
Programming : Gourab Hom Chowdhury
Sarod : Subhrajyoti Sen
Electric Guitars : Pritish, Soumyadeep Das
Acoustic Guitars : Pritish
Bass : Sunny Subhadeep Saha
Drums : Alloy Francis
Mixing : Pritish, The Audio Gyus’ Institute, Mumbai
Mastering : Vivek Thomas, VTP Studio, Kochi

Other Songs of Killbill Society Flim : Shondhe Naamey Lyrics

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *